20
камаис таис таир хрта-джнанахпрападйанте 'нйа-деватах
там там нийамам астхайапракртйа нийатах свайа
камаих-желаниями; таих таих-разнообразными; хрта-лишенные; джнанахзнания; прападйанте-предаются; анйа-другим; деватах-полубогам; там тамсоответственно; нийамам-правилам и предписаниям; астхайа-следуя; пракртйаприроде; нийатах-подчиняясь; свайа-своей собственной. Те же, чей разум похищен материальными желаниями, предаются полубогам и, в соответствии со своими наклонностями, следуют тем правилам и предписаниям, которые регулируют процесс поклонения тому или иному полубогу. КОММЕНТАРИЙ: Те, кто полностью очистились от материальной скверны, предаются Верховному Господу и служат Ему с любовью и преданностью. До тех пор пока в человеке сохраняются остатки материальной скверны, он продолжает оставаться непреданным. Но даже те, кто, обладая материальными желаниями, нашли прибежище /обратились/ к Верховному Господу, не испытывают сильной привязанности к материальной энергии; избрав верную цель, они в скором времени полностью освободятся от материальных желаний. В "Шримад-Бхагаватам" говорится, что независимо от того, является ли человек чистым преданным Господа, не имеющим никаких материальных желаний, полон ли он материальных желаний или стремится к освобождению из материального плена, он в любом случае должен предаться Васудеве и поклоняться /служить/ Ему. Как сказано в "Бхагаватам" (2.3.10): акамах сарва-камо вамокша-кама удара-дхих
тиврена бхакти-йогенайаджета пурушам парам
Люди, лишенные разума и забывшие о своей духовной природе, предаются полубогам, чтобы исполнить свои сиюминутные материальные желания. Как правило, такие люди не обращаются к Верховной Личности Бога, поскольку находятся под влиянием низших гун материальной природы (невежества и страсти) и поклоняются полубогам. Следуя правилам и предписаниям, регулирующим процесс поклонения тем или иным полубогам, они получают удовлетворение. Движимые сиюминутными желаниями, те, кто поклоняется полубогам, не знают, как достичь высшей цели, в отличие от преданного Верховного Господа, который стоит на верном пути. Поскольку Веды рекомендуют поклоняться различным полубогам для достижения различных целей (больному человеку, например, советуют поклоняться солнцу), непреданные думают, что для осуществления тех или иных целей лучше поклоняться полубогам, нежели Верхвоному Господу. Однако чистый преданный знает, что Верховный Господь Кришна является повелителем всех живых существ. В "Чайтанье-чаритамрите" (Ади. 5.142) сказано: экале ишвара кришна, ара саба бхртйа. Все живые существа-слуги единственного хозяина, которым является Верховная Личность Бога, Кришна. Поэтому чистый преданный никогда не станет обращаться к полубогам, чтобы удовлетворить свои материальные потребности. Он во всем полагается на Верховного Господа и довольствуется тем, что получает от Него. 21
йо йо йам йам танум бхактахшраддхайарчитум иччхати
тасйа тасйачалам шраддхамтам эва видадхамй ахам
йах йах-кто-либо; йам йам-какому-либо; танум-полубогу; бхактахпреданный; шраддхайа-обладающий верой; арчитум-поклоняться; иччхатижелает; тасйа тасйа-ему; ачалам-непоколибимой; шраддхам-верой; там-эту; эва-безусловно; видадхами-наделяю; ахам-Я. Как Параматма Я пребываю в сердце каждого живого существа. Когда живое существо желает поклоняться тому или иному полубогу, Я помогаю ему окрепнуть в вере, чтобы он посвятил себя служению этому божеству. КОММЕНТАРИЙ: Бог наделил каждое живое существо известной долей независимости; если человек жаждет материальных удовольствий и из всех сил стремится получить все необходимое для этого от полубогов, живущих в материальном мире, Верховный Господь, который как Параматма пребывает в сердце каждого, зная о его желании, предоставляет такому человеку возможность исполнить его. Будучи верховным отцом всех живых существ, Господь никогда не посягает на их независимость, но предоставляет им все необходимое, чтобы они могли осуществить свои материальные желания. Резонно спросить: почему всемогущий Господь дает живым существам возможность наслаждаться в материальном мире, тем самым позволяя им попасть в ловушку иллюзорной энергии. Ответ таков: если бы Верховный Господь в аспекте Сверхдуши не предоставлял бы живым существам таких возможностей, их независимость лишилась бы всякого смысла /в их независимости не было бы никакого смысла/. Поэтому Господь дает каждому живому существу полную свободу поступать так, как оно того желает, но последнее наставление, данное Им в "Бхагавад-гите", гласит: человек должен оставить все прочие виды деятельности и полностью предаться Господу. Только тогда он сможет стать счастливым. И живое существо, и полубоги зависят от воли Верховной Личности Бога; поэтому живое существо не может поклоняться полубогу по своему собственному желанию, так же как полубог не может дать ему благословений без дозволения свыше. Говорится, что и травинка не шелохнется без позволения Верховной Личности Бога. Обычно, люди, которые сильно страдают в материальном мире, обращаются к полубогам, следуя наставлениям Вед. Чтобы получить желаемое, человек должен поклоняться определенному полубогу. Например, чтобы излечиться от болезней, необходимо поклоняться богу солнца; тот, кто хочет получить образование, должен поклоняться богине просвещения, Сарасвати, а человеку, мечтающему о красавице-жене, рекомендуют поклоняться богине Уме, жене Господа Шивы. Таким образом в шастрах (ведических писаниях) содержаться указания о том, как поклоняться различным полубогам. И поскольку каждое живое существо стремится получить определенные материальные блага, Господь разжигает в нем желание получить соответствующее благословение от соответствующего полубога, и оно таким образом получает его. Само стремление живого существа поклоняться тому или иному полубогу также исходит от Верховного Господа. Полубоги не способны вселить в сердце живого существа такую склонность, но поскольку Кришна, Верховный Господь в аспекте Сверхдуши, находится в сердце каждого живого существа, он побуждает его поклоняться определенному полубогу. Полубоги, в сущности, это различные части вселенского тела Господа, таким образом они не существуют независимо от Него. В Ведах сказано: "Верховная Личность Бога в аспекте Сверхдуши пребывает также в сердце полубога и побуждает его исполнить желание того или иного живого существа. Но и полубог, и живое существо зависят от воли Всевышнего. Он не являются независимыми". 22
са тайа шраддхайа йуктастасйарадханам ихате
лабхате ча татах каманмайаива вихитан хи тан
сах-оно; тайа-этой; шраддхайа-верой; йуктах-наделенное; тасйа-этому полубогу; арадханам-поклонением; ихате-занимается; лабхате-достигает; ча-и; татах-в результате; каман-желаемого; майа-Мной; эва-одним; вихитан-устроено; хи-безусловно; тан-эти. Наделенное такой верой, живое существо поклоняется тому или иному полубогу и достигает желаемого результата. Но в действительности все эти блага даю ему Я один. КОММЕНТАРИЙ: Полубоги не могут даровать своим преданным те или иные благословения без позволения Всевышнего. Живое существо может забыть, что все сущее является собственностью Верховного Господа, но полубоги всегда помнят об этом. Поэтому те, кто поклоняется полубогам, получают желаемые результаты в конечном счете не от них, а от Верховного Господа, который дает необходимые санкции. Живые существа, лишенные разума, не знают об этом и потому обращаются к полубогам в надежде получить от них те или иные блага. Чистый же преданный в случае нужды всегда обращается только к Верховному Господу. Однако такой преданный никогда не станет просить у Господа материальных благ. Обычно живое существо обращается к полубогам, одержимое желанием удовлетворить свое вожделение. Это чаще всего происходит, когда живое существо вынашивает какие-то греховные желания, которые Сам Господь никогда не станет выполнять. В "Чайтанье-чаритамрите" сказано, что тот, кто поклоняется Верховному Господу и одновременно стремится к материальным удовольствиям, обладает противоречивыми /несовместимыми/ желаниями. Преданное служение Верховному Господу и поклонение полубогам находятся на разных уровнях, так как поклонение полубогам является материальным занятием, а преданное служение Верховному Господу-абсолютно духовной деятельностью. Для живого существа, которое хочет вернуться к Богу, материальные желания, безусловно, являются препятствием. Поэтому чистый преданный Господа никогда не дает неразумным живым существам материальных благословений, и поэтому они предпочитают поклоняться полубогам, живущим в материальном мире, вместо того, чтобы заниматься преданным служением Верховной Личности Бога. 23
антават ту пхалам тешамтад бхаватй алпа-медхасам
деван дева-йаджо йантимад-бхакта йанти мам апи
анта-ват-недолговечные; ту-но; пхалам-плоды; тешам-их; тат-это; бхавати-станвится; алпа-медхасам-не слишком разумных людей; деванполубогам; дева-йаджах-те, кто поклоняется полубогам; йанти-отправляются; мат-Мои; бхактах-преданные; йанти-возвращаются; мам-ко Мне; апитакже. Не слишком разумные люди поклоняются полубогам, получая при этом скудные и недолговечные плоды. Те, кто поклоняется полубогам, отправляются на их планеты, тогда как Мои преданные в конце жизни достигают /Моей/ высшей обители. КОММЕНТАРИЙ: Некоторые комментаторы "Бхагавад-гиты"/ Авторы некоторые комментариев к "Бхагавад-гите" утверждают, что, поклоняясь полубогам, человек может достичь Верховного Господа, однако здесь ясно сказано, что те, кто поклоняется полубогам, отправляются на планеты этих /соответствующих/ полубогов: поклоняющиеся богу солнца, попадают на планету Солнце, а поклоняющиеся богу луны, достигают Луны. Подобно этому, тот, кто желает поклоняться какому-нибудь полубогу, такому как Индра, может впоследствии попасть на планету этого полубога. Не следует думать, будто, поклоняясь тому ли иному полубогу, можно достичь Верховной Личности Бога. Данный стих опровергает это утверждение, ибо здесь ясно сказано, что те, кто поклоняется полубогам, отправляются на соответствующие планеты материального мира, а преданный Господа, достигает высшей планеты, где пребывает Личность Бога. Нам могут возразить, что если полубоги являются различными частями тела Верховного Господа, то те, кто поклоняются им, должны достичь той же самой цели, что и преданные Господа. Однако люди, поклоняющиеся полубогам, относятся к категории не слишком разумных, ибо не знают, куда следует отправлять пищу. Некоторые из них настолько глупы, что заявляют, будто пищу может принимать любая часть тела. Это не совсем здравая мысль. Разве может человек принимать пищу /есть ушами или глазами? Они не знают, что полубоги-это различные части тела Верховного Господа и по невежеству своему думают, что каждый полубог является отдельным /самостоятельным/ Богом, соперничающим с Верховным Господом. Не только полубоги, но и обыкновенные живые существа являются частями тела Верховного Господа. В "Шримад-Бхагаватам" сказано, что брахманы-это голова Верховного Господа, кшатрийи-Его руки, ваишьи-живот, а шудры-ноги, и все они выполняют разные функции. Если человек, кем бы они ни был, знает, что и полубоги, и он сам являются неотъемлемыми частицами Верховного Господа, обладает совершенным знанием. Тот же, кто не знает об этом, отправляется на планеты полубогов, в отличие от преданных, которые достигают иной цели. Плоды, которые приносят человек благословения полубогов, недолговечны, ибо в материальном мире и планеты, и полубоги и их преданные подвержены гибели /разрушению/. В данном стихе ясно сказано, что результаты, которых достигают те, кто поклоняется полубогам, являются прходящими, поэтому преданных полубогов относят к категории менее разумных людей. Преданный Верховного Господа, обладающий сознанием Кришны и занимающийся преданным служением, обретает вечную, исполненную блаженства и знания жизнь, таким образом, результаты его деятельности отличаются от тех, которые получают те, кто поклоняется полубогам. Верховный Господь беспределен; беспредельны Его милость и благосклонность. Поэтому милость, которую Верховный Господь дарует Своим чистым преданным также является беспредельной /не имеет предела/. 24
авйактам вйактим апаннамманйанте мам абуддхайах
парам бхавам аджанантомамавйайам ануттамам
авйактам-непроялвленная; вйактим-личность; апаннам-достигли; манйанте-считают; мам-Меня; абуддхайах-не слишком разумные люди; парам-о высшем; бхавам-бытии; аджанантах-не ведая; мама-Моем; авйайамнетленном; ануттамам-непревзойденном. Люди, лишенные разума, которые не знают Меня таким, как Я есть, считают, что Я, Верховная Личность Бога, Кришна некогда был безличным и только теперь стал личностью. Из за скудости своих знаний, они не ведают о том что Я обладаю высшей природой, нетленной и непревзойденной /трансцендентной/. КОММЕНТАРИЙ: Как уже было сказано, те, кто поклоняются полубогам, относятся к категории менее разумных людей, и в этом стихе то же самое говорится об имперсоналистах /к ним причисляются также имперсоналисты/. Господь Кришна стоит перед Арджуной и разговаривает с ним в Своей личностной форме, тем не менее импервоналисты, находясь в невежестве, утверждают, что Верховный Господь в конечном счете является бесформенным. Ямуначарья, великий преданный Господа в цепи ученической преемственности Рамануджачарьи, написал в связи с этим один замечательный стих, где говорится: твам шила-рупа-чаритаих парама-пракрштаих
саттвена саттвикатайа прабалаиш ча шастраих
пракхйата-даива-парамартха-видам
матаиш ча наивасура-пракртайах прабхаванти боддхум
"Мой дорогой Господь, такие преданные, как Вьясадева и Нарада знают, что Ты являешься Верховной Личностью Бога. Постигнув смысл ведических писаний, человек становится способным постичь Твои качества, Твою форму и Твои деяния и таким образом осознать Тебя как Верховную Личность Бога. Те же, кто находится в гунах страсти и невежества, демоны, непреданные, не знают и не могут постичь Тебя. Сколь бы искусны ни были они в обсуждении "Веданты", "Упанишад" и других ведических писаний, они не способны постичь Верховную Личность Бога" ("Стотра-ратна" 12). В "Брахма-самхите" сказано, что Личность Бога нельзя постичь, просто изучая Веды. Осознать личностный аспект Всевышенго можно лишь по Его милости. Поэтому в данном стихе ясно сказано, что к числу неразумных людей относятся не только полубоги, но и непреданные, которые штудируют "Веданту" и обсуждают Веды, не обладая даже каплей истинного сознания Кришны; таким людям никогда не постичь личностный аспект Бога. Те, кто считают Абсолютную Истину безличной, названы здесь абуддхайах, людьми, которые ничего не знают о высшем аспекте Абсолютной Истины. В "Шримад-Бхагаватам" сказано, что, постигая Абсолютную Истину, человек сначала осознает безличный Брахман, а затем-локализованную Параматму, но высшим аспектом Абсолютной Истины является Личность Бога. Современные имперсоналисты так и не набрались разума, они игнорируют даже слова своего великого предшественника Шанкарачарьи, который особо подчеркивал /оговаривал/, что Кришна-это Верховная Личность Бога. Не имея верного представления о Высшей Истине, имперсоналисты считают, Кришну просто сыном Деваки и Васудевы, принцем, могущественным живым существом. "Бхагавад-гита" отвегает и подобную точку зрения (9.11). Аваджананти мам мудха манушим танум ашритам. "Только глупцы могут считать Меня обыкновенным человеком". Суть в том, что никто не сможет постичь Кришну, не занимаясь преданным служением и не развив в себе сознания Кришны. "Бхагаватам" (1;.14.29) подтверждает это следующим образом: атхапи те дева падамбуджа-двайапрасада-лешанугрхита эва хи
джанати таттвам бхагаван махимно
на чанйа эко 'пи чирам вичинван
"О Мой Господь, тот, на кого пролилась хотя бы капля милости с Твоих лотосных стоп, становится способным постичь Твое величие /величие Твоей личности/. Но тем, кто пытается постичь Верховную Личность Бога в процессе философских спекуляций, никогда не узнать Тебя, даже если годами они будут изучать Веды". Верховную Личность Бога, Кришну, Его форму, качества и имя нельзя постичь, проводя философские изыскания или обсуждая Веды. Для этого необходимо заниматься преданным служением Господу. Постичь Верховную Личность Бога может лишь тот, кто полностью поглощен дятельностью в сознании Кришны, которая начинается с повторения маха-мантры: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Непреданные-имперсоналисты считают, что тело Кришны состоит из материальных элементов, а все Его деяния, Его форма и все, что связано с Ним, являются порождением майи. Таких имперсоналистов называют майявади. Им неизвестна высшая истина. В двадцатом стихе ясно сказано: камаис таис таир хрта-джнанах прападйанте 'нйа-деватах. "Люди, ослепленные вожделением, поклоняются /предаются/ различным полубогам". В писаниях говорится, что помимо Верховной Личности Бога существуют также многочисленные полубоги, обитающие на различных планетах, и у Господа тоже есть Своя планета. Как было сказано в двадцать третьем стихе: деван дева-йаджо йанти мад-бхакта йанти мам апи. Те, кто поклоняются полубогам, отправляются на планеты полубогов, а преданные Господа Кришны попадают на планету Кришналока. Однако несмотря на столь ясное указание, глупые имперсоналисты продолжают считать Господа бусформенным, а все эти /Его/ формы иллюзорными. Разве можно, изучая "Бхагавад-гиту", прийти к выводу о том, что полубоги и их обители являются безличными и бесформенными? Ясно, что ни полубоги, ни Кришна, Верховная Личность Бога, не являются безличными. Все они личности: Господь Кришна-это Верховная Личность Бога, и у Него есть Своя планета, также как у полубогов свои. Таким образом, философия монизма, утверждающая, что высшая истина лишена формы и что форма является порождением иллюзии, весьма далека от истины. Здесь ясно сказано, что форма отнюдь не иллюзорна. Из "Бхагавад-гиты" мы узнаем, что формы полубогов и форма Верховного Господа существуют одновременно /параллельно друг другу/, и что форма Господа Кришны является сач-чид-ананда, вечной, исполненной знания и блаженства. Веды также подтверждают, что Верховная Абсолютная Истина- ананда-майо 'бхйасат-по природе Своей исполнена блаженства и /является источником/ бесконечного множества благоприятных качеств. А в "Гите" Господь говорит, что, будучи аджа (нерожденным), Он тем не менее появляется на свет. Это то, что мы должны осознать, изучая "Бхагавад-гиту". Изучая "Гиту", невозможно прийти к выводу о том, что Верховная Личность Бога является безличной; философия монизма, которую исповедуют имперсоналисты, с точки зрения "Бхагавад-гиты" является совершенно несостоятельной. Здесь ясно сказано, что Высшая Абсолютная Истина, Господь Кришна, обладает формой и является личностью. 25
нахам пракашах сарвасйайога-майа-самавртах
мудхо 'йам набхиджанатилоко мам аджам авйайам
на-не; ахам-Я; пракашах-открываю Себя; сарвасйа-каждому; йога-майавнутренней энергией; самавртах-скрыт; мудхах-глупцам; айам-эти; на-не; абхиджанати-могут постичь; локах-люди; мам-Меня; аджам-нерожденного; авйайам-неисчерпаемого. Я никогда не открываю себя глупцам и невеждам. Я скрыт от них Моей внутренней энергией, и потому они не знают, что Я-нерожденный и непогрешимый /неисчерпаемый. КОММЕНТАРИЙ: Кто-то может возразить: если в то время Кришна находился на земле и был открыт взору каждого, то почему Он не появится перед нами сейчас? Но на самом деле даже тогда видеть Кришну могли далеко не все. Когда Кришна находился на земле, очень немногие понимали, что Он это Верховная Личность Бога. Когда Шишупала выступил в собрании Куру с возражениями против того, чтобы Кришна был руководил собранием, за Него заступился Бхишма, провозгласивший Его Верховной Личностью Бога. О том, что Кришна Был Верховной Личностью Бога знали также Пандавы, вообще же это было известно далеко не каждому. Господь не стал открывть Себя непреданным и обыкновенным людям. Поэтому в "Бхагавад-гите" Кришна говорит, что все люди, за исключением Его чистых преданных, считают Его подобным себе /обыкновенным человеком/. Он явил Себя лишь Своим преданным, представ перед ними как неиссякаемый источник блаженства. От остальных же, от лишенных разума непреданных, он был скрыт покровом Своей внутренней энергии. В "Шримад-Бхагаватам" (1.8.19) в молитвах царицы Кунти говорится, что Господь скрыт завесой йога-майи, и потому обыкновенные люди не могут постичь Его. О существовании этой завесы говорится также в "Ишопанишад" (мантра 15), где преданный молит Господа: хиранмайена патренасатйасйапихитам мукхам
тат твам пушанн апаврнусатйа-дхармайа дрштайе
"О мой Господь, Ты-хранитель всей вселенной, а преданное служение Тебе-высший религиозный принцип. Поэтому я прошу Тебя: Пожалуйста, храни и меня. Твоя трансцендентная форма скрыта от глаз людей завесой йога-майи. Брахмаджьоти-это покров, сотканный из Твоей внутренней энергии. Молю Тебя, убери же это ослепительное сияние, которое мешает /не дает/ мне увидеть Твою саччид-ананда-виграха, Твою вечную форму, исполненную блаженства и знания". Верховный Господь в Его трансцендентной форме, исполненной блаженства и знания, скрыт от нас покровом Своей внутренней энергии брахмаджьоти, поэтому неразумные имперсоналисты не могут увидеть Всевышнего. В "Шримад-Бхагаватам" (10.14.7) есть также следующая молитва, произнесенная Господом Брахмой: "О Верховная Личность Бога, о Сверхдуша, о повелитель всех мистических сил, кто в этом мире может постичь Твое могущество и Твои игры? Твоя внутренняя энергия постоянно прибывает , поэтому постичь Тебя не может никто. Великие ученые /и философы/ могут описать атомное строение /структуру/ материального мира или даже находящихся в нем планет, но они не в состоянии измерить Твое могущество и постичь Твои энергии, хотя Ты находишься перед Ними". Верховная Личность Бога, Господь Кришна, является не только нерожденным, но и авйайа, неисчерпаемым. Его вечная форма исполнена блаженства и знания, а Его энергии поистине беспредельны. 26
ведахам саматитанивартаманани чарджуна
бхавишйани ча бхутанимам ту веда на кашчана
веда-знаю; ахам-Я; саматитани-все, что происходило в прошлом; вартаманани-происходит в настоящем; ча-и; арджуна-о Арджуна; бхавишйани-произойдет в будущем; ча-также; бхутани-всех живых существ; мам-Меня; ту-но; веда-знает; на-ни; кашчана-одно. О Арджуна, будучи Верховной Личностью Бога, Я знаю обо всем, что происходило в прошлом, происходит в настоящем и случится в будущем. Я также знаю всех живых существ; Меня же не знает никто. КОММЕНТАРИЙ: Этот стих разрешает спор между персоналистами и имперсоналистами. Если бы Кришна, Верховная Личность Бога, был порождением майи, то есть обладал материальной формой, как утверждают имперсоналисты, то Он, подобно обыкновенному живому существу, менял бы Свои тела, забывая обо всем, что происходило с Ним в прошлой жизни. Каждый, кто обладает материальным телом, не помнит о том, что с ним случилось в прошлом и не может предсказать, какой будет его будущая жизнь, равно как и то, чем закончится нынешняя; таким образом, он не знает ни прошлого, ни настоящего, ни будущего. Пока живое существо не очистится от материальной скверны, оно не сможет проникнуть в тайны прошлого, настоящего и будущего. Господь Кришна ясно говорит, что в отличие от обыкновенного человека Он знает обо всем, что происходило в прошлом, происходит в настоящем и случится в будущем. В четвертой главе Господь Кришна говорил, что Он помнит о том, как давал наставления Вивасвану, богу солнца, много миллионов лет назад. Кришна знает каждое живое существо, так как находится в сердце каждого в аспекте Параматмы. Но несмотря на то, что Он-Сверхдуша, пребывающая в сердце каждого живого существа, и Верховная Личность Бога, люди, лишенные разума, даже те из них, кто может осознать безличный Брахман, не способны постичь Шри Кришну как Верховную Личность Бога. Безусловно, трансцендентное тело Шри Кришны нетленно. Он подобен солнцу, а майя-облаку. В материальном небе мы видим солнце, облака, звезды и планеты. Облака могут временно скрывать их от нашего взора, но лишь потому, что наше зрение весьма ограничено. Солнце, луна и звезды на самом деле на закрыты. Точно также, майя не может покрыть /закрыть/ Верховного Господа. Внутренняя энергия Господа скрывает Его от неразумных людей. Как было сказано в третьем стихе этой главы, из многих миллионов людей лишь немногие /считанные единицы/ могут стремиться достичь цели человеческой жизни, а из тысяч и тысяч тех, кто достиг совершенства, едва ли один знает /постиг/ Господа Кришну таким как Он есть. Даже тот, кто осознал /достиг совершенства, осознав/ безличный Брахман или локализованную Параматму, не сможет постичь Верховную Личность Бога, Шри Кришну, не развив в себе сознание Кришны. 27
иччха-двеша-самуттхенадвандва-мохена бхарата
сарва-бхутани саммохамсарге йанти парантапа
иччха-желания; двеша-и ненависти; самуттхена-возникающей из; двандвадвойственности; мохена-иллюзией; бхарата-о потомок Бхараты; сарва-все; бхутани-живые существа; саммохам-в иллюзии; сарге-рождаясь; йантиоказываются; парантапа-о покоритель врагов. О потомок Бхараты, о покоритель врагов, появляясь на свет, все живые существа оказываются во власти иллюзии, ибо пребывают в двойственности, которая возникает из желания и ненависти. КОММЕНТАРИЙ: В соответствии со своей вечной природой, каждое живое существо является зависимым от /является слугой/ Верховного Господа, который представляет Собой /воплощает/ чистое знание. Когда, живое существо оказывается в иллюзии, которая отделяет его от чистого знания, оно становится рабом иллюзорной энергии, не способным постичь Верховную Личность Бога. Иллюзорная энергия проявляет себя в двойственности желания и ненависти. Движимые желанием и ненавистью, живое существо хочет сравняться с Верховным Господом и завидует /враждебно относится к/ Кришне, Верховной Личности Бога. Чистые преданные, которые освободились от власти иллюзии и вышли из-под оскверняющего влияния желания и ненависти, знают, что Господь Шри Кришна появляется в материальном мире посредством Своих внутренних энергий, те же, кто пребывает в иллюзии двойственности и неведения, считают Верховную Личность Бога творением материальных энергий. В этом их беда. В результате, эти обманутые иллюзией люди живут в двойственности почета и бесчестья, счастья и горя, мужского и женского начала, добра и зла, радости и боли и т.д. "Это мой жена, а это мой дом. Я хозяин в своем доме, Я муж своей жены"-думают они. Таков мир двойственности, порожденный иллюзией. Те, кто оказался во власти иллюзорной двойственности, теряют разум и оказываются неспособными постичь Верховную Личность Бога. 28
йешам тв анта-гатам папамджананам пунйа-карманам
те двандва-моха-нирмуктабхаджанте мам дридха-вратах
йешам-которые; ту-но; анта-гатам-полностью очистились; папам-от греха; джананам-люди; пунйа-благочестивые; карманам-чьи прошлые действия; теони; двандва-двойственности; моха-иллюзию; нирмуктах-преодолевшие; бхаджанте-занимаются преданным служением; мам-Мне; дридха-вратах-с решимостью. Те, кто действовал благочестиво /занимался благочестивой деятельностью/ в своей прошлой и нынешней жизнях, кто полностью очистился от греховной скверны и преодолел иллюзию двойственности, служит Мне с великой решимостью /с решимостью и энтузиазмом служит Мне/. КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе речь идет о людях достойных того, чтобы подняться на трансцендентный уровень. Грешникам, атеистам, глупцам и лицемерам очень трудно преодолеть двойственность желания и ненависти. Только те, кто в течение многих жизней следовал религиозным принципам, занимался благочестивой деятельностью и освободился от греховных реакций, может встать на путь преданного служения Господу и постепенно обрести чистое знание о Верховной Личности Бога. Постепенно такие люди сосредотачивают свой ум на Верховной Личности Бога и входят в состоянии транса. Таким образом они поднимаются на духовный уровень. Достичь этого уровня можно занимаясь деятельностью в сознании Кришны /развив в себе сознание Кришны/ в общении с чистыми преданными, ибо общаясь с великими преданными Господа, человек освобождается из плена иллюзии. В "Шримад-Бхагаватам" (5.5.2) сказано, что тот, кто действительно хочет получить освобождение, должен служить преданным (махат-севам дварам ахур вимуктех); тот же, кто общается с людьми, ведущими материалистический образ жизни, идет по пути, ведущему в темнейшие сферы существования (тамо-дварам йошитам санги-сангам). Все без исключения преданные Господа идут по свету /ходят по земле только/ для того, чтобы освободить обусловленные души из плена иллюзии. Имперсоналистам неведомо, что, забыв о том, что в со своей вечной природой живое существо подвластно Верховному Господу, оно попирает законы Бога. До тех пор, пока живое существо не вернется в свое изначальное положение, оно не сможет постичь Верховную Личность и с решимостью заниматься трансцендентным любовным служением Господу. 29
джара-марана-мокшайамам ашритйа йатанти йе
те брахма тад видух кртснамадхйатмам карма чакхилам
джара-от старости; марана-и смерти; мокшайа-чтобы освободиться; мам-во Мне; ашритйа-находят прибежище; йатанти-стремятся; йе-все те, кто; тетакие люди; брахма-Брахман; тат-действительно это; видух-они знают; кртснам-все; адхйатмам-о трансцендентной; карма-деятельности; ча-также; акхилам-полностью. Те, кто обладает разумом и стремится разорвать порочный круг старости и смерти, встают на путь преданного служения Господу. Постигнув законы трансцендентной деятельности, они становятся неотличными от Брахмана. КОММЕНТАРИЙ: Рождение, смерть, старость и болезни поражают материальное, но не духовное тело живого существа. Духовное тело не рождается, не умирает, не стареет и не болеет, поэтому тот, кто обрел духовное тело, и, став одним из спутников /? попадав в окружение/ Верховной Личности Бога, достиг уровня вечного преданного служения, действительно обрел освобождение. Ахам брахмасми: "Я дух". В писаниях говорится, что живое существо должно осознать себя Брахманом, духовной душой. Осознание Брахмана, как сказано в данном стихе, также является частью преданного служения Господу. Чистые преданные находятся на трансцендентном уровне, уровне Брахмана, и знают все секреты трансцендентной деятельности. Существует четыре категории не чистых преданных, которые, занимаясь трансцендентным служением Господу, достигают тех целей, к которым стремятся, и по милости Верховного Господа они, полностью развив в себе сознание Кришны, обретают духовное блаженство в общении с Личностью Бога. Однако люди, которые поклоняются полубогам, никогда не достигнут высшей обители Верховного Господа. Даже не слишком разумные Брахмавади могут подняться на высшую планету Кришны, которую называют Голокой Вриндавана. Только те, кто занимаются деятельностью /действуют/ в сознании Кришны (мам ашритйа) действительно достойны называться Брахманом, поскольку они стремятся попасть на планету Кришны. Такие люди не имеют сомнений относительно Кришны /не сомневаются в том, кто такой Кришна/ и потому действительной являются Брахманом. Те, кто поклоняется форме Господа арча и те, кто медитирует на Господа только для того, чтобы освободиться из материального плена, также постигают, по милости Господа, суть Брахмана, адхибхута и т.д., о чем Господь расскажет в следующей главе. 30
садхибхутадхидаивам мамсадхийаджнам ча йе видух
прайана-кале 'пи ча мамте видур йукта-четасах
са-адхибхута-и основополагающего принципа материального космоса; адхидаивам-повелителя всех полубогов; мам-Меня; са-адхийаджнам-и владыки всех жертвоприношений; ча-также; йе-те, кто; видух-знают; прайана-смерти; кале-в момент; апи-даже; ча-и; мам-Меня; те-они; видух-знают; йуктачетасах-их ум сосредоточен на Мне. Те, кто полностью развил в себе сознание Бога, кто знает, что Я, Верховный Господь-основополагающий принцип материального космоса, повелитель полубогов и владыка всех жертвоприношений, сможет постичь Меня и будет помнить обо Мне, Верховной Личности Бога, даже в момент смерти. КОММЕНТАРИЙ: Те, кто действует в сознании Кришны, никогда не сходят с пути, ведущего к постижению Верховной Личности Бога. Занимаясь трансцендентной деятельностью в сознании Кришны, человек осознает Верховного Господа как основополагающий принцип материального творения и повелителя полубогов. Следуя по этому пути он постепенно обретает веру в Верховную Личность Бога; такой человек, полностью развивший в себе сознание Кришны, никогда не забудет /всегда помнит/ о Кришне в момент смерти. В результате он /естественным образом/ достигает планеты Верховного Господа, Голоки Вриндаваны. Седьмая глава рассказывает непосредственно о том, как развить в себе сознание Кришны. Для этого прежде всего необходимо вступить в общение с теми, кто уже обладает сознанием Кришны. Будучи духовным, такое общение позволяет человеку войти в непосредственное соприкосновение с Верховным Господом и по Его милости человек постигает, что Кришна это Верховная Личность Бога. Одновременно с этим он обретает истинное знание о вечной природе живого существа и о том, как живое существо, забыв Кришну, запутывается в лабиринте материальной деятельности. В результате благоприятного общения человек постепенно развивает в себе сознание Кришны и понимает, что, забыв Кришну, он попал в обусловленное состояние и оказался во власти законов материальной природы. Он также понимает, что человеческая форма жизни дает ему возможность возродить в себе сознание Кришны и он должен полностью реализовать эту возможность /ее/, чтобы получить беспричинную милость Верховного Господа. В этой главе обсуждалось много вопросов: здесь рассказывалось о тех, кто попал в беду, о любознательных, о тех, кто терпит нужду, об осознании Брахмана и Параматмы, об освобождении из круговорота рождения, смерти и болезней и о поклонении Верховному Господу. Однако тот, кто действительно обрел сознание Кришны, не интересуется никакими другими методами духовного самоосознания. Просто занимаясь деятельностью в сознании Кришны, он возвращается в свое изначальное положение, положение вечного слуги Господа Кришны. Действуя /Находясь/ на уровне чистого преданного служения, такой человек испытывает блаженство, слушая повествования о Верховном Господе и прославляя Его. Он твердо верит в то, что такая деятельность поможет ему достичь всех целей. Такую непоколебимую веру называют дрида-врата и она является началом бхакти-йоги, трансцендентного любовного служения Господу. Так утверждают все богооткровенные писания. Знание, изложенное в седьмой главе "Бхагавад-гиты" составляет суть такой веры. Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к седьмой главе "Шримад Бхагавад-гиты", которая называется "Знание Абсолюта". |